<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Nevsky Prospects: Literatura rusa en traducción &#187; Alexander Alexándrovich Bogdánov</title>
	<atom:link href="http://nevsky.es/category/autores/alexander-alexandrovich-bogdanov/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nevsky.es</link>
	<description>Literatura rusa en traducción</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Aug 2010 19:30:08 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Estrella roja</title>
		<link>http://nevsky.es/estrella-roja.html</link>
		<comments>http://nevsky.es/estrella-roja.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 17:01:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>james</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alexander Alexándrovich Bogdánov]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia ficción]]></category>
		<category><![CDATA[Novela]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nevsky.es/?p=512</guid>
		<description><![CDATA[


&#160;
&#160;
&#160;
Alexander Bogdánov
Traducción: James y Marian Womack
Prólogo: Edmund Griffiths, Universidad de Oxford
978-84-937466-3-6
Estrella Roja (1908) es una delirante fantasía utópica en la que un viaje a Marte se convierte en una alegoría sobre la creación de un estado soviético. Repleto de ingenios mecánicos como el video-teléfono, las góndolas voladoras, y por supuesto el viaje interplanetario, la novela [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="img-shadow-post">
<img width="170" height="255" src="http://nevsky.es/wp-content/uploads/Bogdanov-Portada-2a.jpg" alt="" />
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="autor"><a href="http://nevsky.es/category/autores/alexander-alexandrovich-bogdanov">Alexander Bogdánov</a></p>
<p class="traduccion">Traducción: James y Marian Womack</p>
<p class="prologo">Prólogo: Edmund Griffiths, Universidad de Oxford</p>
<p class="isbn">978-84-937466-3-6</p>
<p class="sinopsis"><i>Estrella Roja</i> (1908) es una delirante fantasía utópica en la que un viaje a Marte se convierte en una alegoría sobre la creación de un estado soviético. Repleto de ingenios mecánicos como el video-teléfono, las góndolas voladoras, y por supuesto el viaje interplanetario, la novela antecede en el tiempo la automatización de la producción e incluso la fusión atómica. Siguiendo la estela de las novelas clásicas de ciencia ficción de principios de siglo, Estrella Roja no desdeña al mejor Julio Verne y se trata, como en el caso del escritor francés, de un maravilloso ejemplo del fenómeno literario recientemente bautizado como “steam-punk inconsciente”.
</p>
<p class="separador">
<p class="autor_catalogo"><strong>Alexander Bogdánov (1873-1928)</strong> fue uno de los primeros colaboradores de Lenin antes de la revolución. Muy comprometido con la difusión cultural del pueblo, fue el principal instigador de la teoría del Proletkult. Como médico, Bogdanov pertenecía a una organización que elucubraba teorías sobre la sociedad del futuro basadas en las ciencias exactas. Pionero en la investigación de las transfusiones sanguíneas, murió como resultado de una transfusión experimental que realizó sobre sí mismo.</p>
<p class="separador">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nevsky.es/estrella-roja.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
